Tsuji Gettan Sukeshige
FUNDADOR DE LA ESCUELA MUGAI RYU
La escuela Mugai Ryu de Iaido es una escuela de esgrima japonesa tradicional, de 300 años de antigüedad, es una Koryu, esto quiere decir que las técnicas fueron transmitidas por generaciones desde el Japón feudal. Mugai Ryu comprende tanto técnicas de desenvaine y corte en un mismo movimiento (iaido o iaijutsu), como amplias técnicas para uso en combate (kenjutsu), utilizando tanto la espada larga, como la corta.
El Soke, o cabeza de familia es la persona que comanda el estilo. Tsuji Gettan Sukemochi (辻月丹資 茂) fue el fundador del estilo y su primer soke. Gettanabandonó su hogar a los 13 años (1660) y se preparó para estudiar esgrima en la escuela Yamaguchi, en Kioto. A los 26 años se le concedió el Kaiden, documento por el cual se certifica la transmisión total de los conocimientos. Completó sus estudios en el Templo Fukosan con el maestro Sekitan, donde practicó zazen (zen sentado).A los 45 años unificó su pensamiento “Zen Ken IchiNyo,” o “sable y zen son un camino a la verdad”.
Mugai Ryu Iaido style is a three-hundred-year-old traditional line of Japanese swordsmanship; it is a koryu art, meaning that the techniques have been passed down in an unbroken line of transmittal since the feudal age of Japan. Mugai Ry comprises techniques for drawing the sword and cutting in the same movemen (iaido, or iaijutsu), as well as extended techniques for use in combative encounters (kenjutsu), using either the long or short sword.
The Soke, or head of the family is the person who commands the style. Tsuji Gettan Sukemochi (辻月丹 資茂) was the founder of the style and its first soke.
Gettan left home at the age of 13 (1660) and prepared to study at Yamaguchi Ryu in Kyoto. At age 26, he was awarded the Kaiden, a document that certifies the total transmission of knowledge. He completed his studies at the Fukosan Temple with Master Sekitan, where he practiced zazen (sitting zen).
At age 45, he unified his thought “Zen Ken Ichi Nyo,” or “sword and Zen are one truth.”
“Ippo jitsu mugai
Kenkon toku ittei
Suimo hono mitsu
Dochaku soku kosei”
La pluma que el viento lleva, obtiene verdaderamente este secreto;
Conocer la armonía dentro de la confusión es estar iluminado.”
Gettan afirmaba que “la forma de usar el sable en el Shinden Mugai se basa en los principios del zen”, frase que demuestra la convicción de Gettan sobre la conjunción entre el manejo del sable y el camino de la vida, resumidas en “sable y zen, son una verdad”.
El dojo de Mugai Ryu de Gettan se conocía por instruir con técnicas similares al combate real.
“There is nothing but his one truth
it’s all-encompassing and everlasting
a feather carried by the winds upholds this truth.
To experience harmony in the face of confusion
is enlightenment.”
Gettan stated that „the way of using the sword in Shinden Mugai is based on the principles of Zen“, a phrase that demonstrates Gettan’s conviction about the conjunction between the handling of the sword and the path of life, summarized in „sword and Zen are one truth”.
Gettan’s Mugai Ryu Dojo was known for teaching with real combat-like techniques.